Syvum Home Page

Home > Quiz Games > English - Japanese Translation Games (Eigo - Nihongo Hon'yaku Gēmu) > Print Preview

Basic Words : English - Japanese Translation Game
(Kihon-Teki na Kotoba : Eigo - Nihongo Hon'yaku Gēmu)

Formats Japanese Course Japanese Worksheets Reverse Worksheet / Test Paper Quiz English - Japanese Reverse Quiz Reverse Quiz Review
Table | List

Try the Quiz : BASIC WORDS (KIHON-TEKI NA KOTOBA)

About Button apid Just what you need to know!
eview



Usage of Japanese Scripts
  • There are 3 Japanese scripts : Hiragana, Katakana & Kanji. Mostof the Japanese sentences are written in Hiragana, Katakana & Kanji, all three.
  • Hiragana is used for the endings of verbs and for grammatical particles.
  • Katakana is used for transcription of words borrowed from foreign languages (except Chinese), like country names, personal names, etc.
  • Both Hiragana and Katakana letters are phonetic representations of sound, representing exactly the same set of sounds.
  • Kanji, which is a set of Chinese characters called sinograms, is used for the nouns and the radicals of verbs.
  • The Hiragana script has a Kanji equivalent (excepts the endings of verbs and the particles).
  • The Katakana script does not have a Kanji equivalent.
  • Whereas Hiragana and Katakana are phonetic representations of sound, Kanji conveys sounds as well as meanings.
  • A sentence in Japanese can be written in Hiragana and Katakana only (without Kanji).
  • Romaji (Roman letters) is simply the transliteration of  Japanese in the Latin script. It is sometimes used for the convenience of foreigners, mostly on sign-boards and at stations.
  • The Romaji long vowels ā, ī, ū, ē signify emphasis, and hence are also written asaa, ii, uu et ee. ex. īe = iie
  • The vowel ō becomes ou and not oo ex. gakkō = gakkou
  • In Katakana, the emphasis on the vowel signifies a long sound written as . ex. nōto (notebook), will be written in katakana as : ノ

Example. The sentence 'There is a notebook in the bag' is written in :

Japanese Romaji : Nōto ga kaban no naka ni arimasu ;

Japanese traditional (Hiragana, Katakana and Kanji) :  ノートにあります。; where
Kanji = (kaban = bag), (naka = in) ; Katakana = ノート(nōto = notebook) and the rest is Hiragana.

Japanese Hiragana and Katakana (without Kanji) : ノートかばんなかにあります。
Note - The Kanjis in the sentence written in Japanese traditional, and are replaced by their hiragana equivalents かばん(kaban) and なか(naka) respectively.

Romaji Vocabulary  Hiragana Vocabulary   Katakana Vocabulary  Kanji Vocabulary  

Hiragana Alphabets   Katakana Alphabets   Kanji Characters Tables



KAZOKU (FAMILY)

English Word (Eigo no Kotoba) : Japanese Word - Romaji (Nihongo no Kotoba) : Writing in Japanese Scripts - Hiragana / Katakana & Kanji
  • father : otousan, otōsan, chichi
    - Hiragana : おとさん ;  Kanji : 父

  • mother : okaasan, okāsan, haha
    - Hiragana : おかさん ;  Kanji : 母

  • brother : oniisan, onīsan, ototo
    - Hiragana : おにいさん ;  Kanji : 弟

  • sister : oneesan, onēsan, imoto
    - Hiragana : おねえさん ;  Kanji : 姉妹

  • son : musuko, obotchan
    -
    Hiragana : むすこ/ おぼっちゃん 
    Kanji : 息子

  • daughter : musume, ojousan
    -
    Hiragana : むすめ / おじょうさん
    Kanji : 娘

  • husband  : oshojin, otto
    - Hiragana : おっと ;  Kanji : 夫

  • wife : tsuma, onna
    - Hiragana : つま ;  Kanji : 妻

  • uncle : ojisan
    - Hiragana : おじさん ;  Kanji : 叔父

  • aunt : obasan
    - Hiragana : おばさん ;  Kanji : 叔母

  • child : ko, kodomo
    - Hiragana : こ ;  Kanji : 子 

  • grandfather : ojiisan, ojīsan
    - Hiragana : おじいさん ;  Kanji : 祖父

  • grandmother : obaasan,  obāsan
    - Hiragana : おばあさん ;  Kanji : 祖母

  • I : watashi
    - Hiragana : わたし ;  Kanji : 私

  • we : watashitachi
    - Hiragana : わたしたち ;  Kanji : 我々

  • he : kare
    - Hiragana : かれ ;  Kanji : 彼

  • she : kanojo
    - Hiragana : かのじょ ;  Kanji : 彼女

  • they
    : karera

    - Hiragana : かれら ;  Kanji : 彼ら


KYŌTSŪ NA MONO (COMMON THINGS)

English Word (Eigo no Kotoba) : Japanese Word - Romaji (Nihongo no Kotoba) : Writing in Japanese Scripts - Hiragana / Katakana & Kanji
  • aeroplane : hikouki, hikōki
    - Hiragana : ひこうき ;  Kanji : 飛行機

  • airport : kuukou, kūkō
    - Hiragana : くうこう ;  Kanji : 空港

  • bag : kaban
    - Hiragana : かばん ;  Kanji : 鞄

  • book : hon
    - Hiragana : ほん ;  Kanji : 本

  • car : kuruma
    - Hiragana : くるま ;  Kanji : 車

  • eraser : keshi gomu
    - Hiragana : けしごむ ;  Kanji : 消しゴム

  • fork : fouku, fōku
    - Katakana : フォーク 

  • knife : naifu
    - Katakana : ナイフ

  • napkin : napukin
    - Katakana :  ナプキン

  • notebook : nouto, nōto
    - Katakana : ノート

  • paper : kami
    - Hiragana : かみ ;  Kanji : 紙

  • pen : pen
    - Katakana : ペン

  • pencil : enpitsu
    - Hiragana : えんぴつ ;  Kanji : 鉛筆

  • school : gakkou, gakkō
    - Hiragana : がっこう ;  Kanji : 学校

  • spoon : saji
    - Hiragana : さじ ;  Kanji : 匙


ZATTA NO KOTOBA (MISCELLANEOUS WORDS)

English Word (Eigo no Kotoba) : Japanese Word - Romaji (Nihongo no Kotoba) : Writing in Japanese Scripts - Hiragana / Katakana & Kanji
  • morning : asa
    - Hiragana : あさ ;  Kanji : 朝

  • evening : ban
    - Hiragana : ばん ;  Kanji : 晩

  • night : yoru
    - Hiragana : よる ;  Kanji : 夜

  • yes : hai
    - Hiragana : はい

  • no : iie, īe
    - Hiragana : いいえ

  • left : hidari
    - Hiragana : ひだり ;  Kanji : 左

  • right : migi
    - Hiragana : みぎ ;  Kanji : 右

  • north : kita
    - Hiragana : きた ;  Kanji : 北

  • south : minami
    - Hiragana : みなみ ;  Kanji : 南

  • east : higashi
    - Hiragana : ひがし ;  Kanji : 東

  • west : nishi
    - Hiragana : にし ;  Kanji : 西

  • street : touri, tōri, michi
    - Hiragana : とうり/ みち ;  Kanji : 通 

  • avenue : oudouri, ōdōri
    - Hiragana : おうどうり ;  Kanji : 大通り

  • thank you : arigatou, arigatō
    - Hiragana : ありがとう

  • goodbye : sayounara, sayōnara
    - Hiragana : さようなら



Try the Quiz : BASIC WORDS (KIHON-TEKI NA KOTOBA)


Contact Info © 1999-2024 Syvum Technologies Inc. Privacy Policy Disclaimer and Copyright
Previous
-
Next
-